[27 augustus 2014 – For Englisch scroll down]
Van Dar naar Iringa is van warm en broeierig naar aangenaam koel. Van miljoenenstad naar platteland. Van een guesthouse naar een camping met zogenaamde banda’s. Van toeterende bussen naar kwetterende vogels en blaffende honden.
Inmiddels zijn we ruim een week in Iringa. We hebben de eerste intensieve dagen van Swahili-les achter de rug. Over Iringa straks meer, maar eerst nog een greep uit de tweede en derde week van de oriëntatiecursus die we in Dar hadden.
Geld en geloof
In een rollenspel ervoeren we iets van hoe anders mensen hier met geld omgaan en over geld denken: geld is iets van de gemeenschap, en geen eigendom van losse individuen. En geld is ook geen onuitputtelijke bron. Dus als jij meer krijgt, betekent dat dat de ander minder krijgt. Dit geeft jou de verantwoordelijkheid de ander hulp te bieden als die dat nodig heeft.
We kregen ook les over de vraag hoe het komt dat zoveel mensen in Tanzania, ook christenen, zoveel bezig zijn met vervloekingen, geesten en demonen. En waarom stellen mensen hier vaak de vraag: ‘Wie is de oorzaak van mijn ziekte/werkloosheid/armoede?’, in plaats van ‘Wat is de oorzaak…’
En er waren nog veel meer onderwerpen: auto-onderhoud, verkeer, politiek, geschiedenis, et cetera.
Amazing Race
In de laatste week hadden de cursusleiders nog een mooie opdracht in petto. Ingedeeld in vier verschillende teams moesten we binnen 2,5 uur allerlei opdrachten uitvoeren in Dar:
- Gebruik in ieder geval één keer taxi, bajaj en dalla dalla (=minibus) als vervoermiddel.
- Koop sleutelhangers voor een zo laag mogelijke prijs op die-en-die markt.
- Wat staat er op de rotonde op kruispunt zus-en-zo?
- Ga naar postkantoor Kawe en zoek uit wat het kost om een brief van 15 gram naar de VS te sturen.
- Schrijf zoveel mogelijk namen op van banken en tankstations die je tegenkomt.
- Koop tegoed voor je mobiele telefoon en laad ‘m op.
- Koop tegoed voor een energierekening.
Kortom: een ontzettend leuke (en intensieve!) manier om allerlei dingen uit de lessen in praktijk te zien en brengen. En een goede kans om nog meer Swahili te leren.
Naar Iringa
Op vrijdag 15 augustus namen we de bus naar Iringa, een stad zo’n 500 km landinwaarts. De reis was bijzonder: van de onorthodoxe inhaalmanoeuvres van de chauffeur tot de preek en het gebed van een van de passagiers. Van de giraffes en zebra’s langs de weg tot de leuke verkooppraatjes van verkopers die her en der een stukje in de bus meereden.
De toiletpauze was trouwens ook opmerkelijk. De reis duurde 8 uur. De chauffeur veronderstelde dat iedereen in staat was vier uur lang zonder toiletbezoek te kunnen. En toen we eenmaal de kans kregen naar het toilet te gaan, was het een race tegen de klok. Snel, snel, snel, anders liep je het risico achtergelaten te worden. Bij navraag bleek de mogelijke reden voor deze haast: als de bus het tijdschema niet haalt, kunnen de chauffeur en het andere personeel fluiten naar een bonus.
De reis was bijzonder: van de onorthodoxe inhaalmanoeuvres van de chauffeur tot de preek en het gebed van een van de passagiers. Van de giraffes en zebra’s langs de weg tot de leuke verkooppraatjes van verkopers die her en der een stukje in bus meereden.
Chakula kitamu sana!
En nu zijn we dus in Iringa. We hopen hier tot half november te zijn, ‘Mungu akipenda’ (als God het wil).
De taalschool is ongeveer 12 km ten noordwesten van de stad. De plek is erg mooi. Enkele steekwoorden:
- bergen,
- een rivier,
- veel bijzondere vogels,
- hagedissen,
- heerlijk weer (vergelijkbaar met nazomerdagen in Nederland),
- een heldere sterrenhemel,
- gelukkig nog geen slangen,
- en een volleybalveld!
Er wordt weer heerlijk voor ons gekookt, en er is dus genoeg reden om vaak tegen de koks te zeggen: ‘Chakula kitamu sana!’, ‘Het eten is erg lekker!’
Swahili-les
Een begin maken met het leren van Swahili: dat is waarom we vooral in Iringa zijn. Elke dag hebben we ongeveer vier uur les, drie maanden lang. Na de les vind je jezelf met weer tientallen nieuwe woordjes om uit je hoofd te leren. En, o ja, dan ook nog die oefeningen in het boek. Genoeg dus om een dag te vullen. En vooral heel leuk.
Verder gaan we naar de stad om dingen te kopen en onze nieuwe kennis uit te proberen. Het is erg leuk om te zien hoe snel je in staat bent om met mensen in de stad te praten, te onderhandelen over prijzen, te lachen en vervolgens als vrienden uit elkaar te gaan. Dat komt niet alleen omdat we zulke goede docenten hebben en veel leren. Het komt vooral omdat de mensen hier zo vriendelijk zijn en heel graag met je praten en lachen.
Genoeg voor nu. Volgende keer meer over Swahili en over de kerken die we bezocht hebben!
Het is erg leuk om te zien hoe snel je in staat bent om met mensen in de stad te praten, te onderhandelen over prijzen, te lachen en vervolgens als vrienden uit elkaar te gaan… Dat komt vooral omdat de mensen hier zo vriendelijk zijn en heel graag met je praten en lachen.
Gebed
Op deze plaats willen we in de toekomst dank- en gebedspunten delen. Niet alleen van/voor ons, maar ook over dingen die we hier zien.
Dank:
- voor de goede reis,
- de twee verschillende kerken die we al konden bezoeken: een internationale kerk in Iringa zelf en een Tanzaniaanse kerk even buiten de stad,
- voor het feit dat we gezond zijn.
Gebed:
- voor mensen in Tanzania die in de greep zijn van (angst voor) demonen, voodoo, et cetera,
- voor veel Masai mensen die hier wonen en erg arm zijn,
- voor blijvende gezondheid en veiligheid.
From Dar to Iringa
We have had a really good orientation period in Dar es Salaam. Apart from what we shared in our last message, we learned a lot of other things:
• How to use a malaria self test.
• How do people here use money and think about money? And how can we get a feel for what is a good way to adapt to this new environment?
• Why do so many people here ask themselves: ‘Who made me sick?’, rather than: ‘What made me sick?’ Why are even Christians sometimes imprisoned by fear for voodoo, demons, etc.?
Last week we travelled to Iringa, 500 kilometres inland from Dar. We hope to stay in Iringa for the next three months, to learn the basics of Swahili.
The first five days of lessons have been intense and very enjoyable. It is great to see how quickly you are able to use Swahili, for example in town, at the market, to bargain about prices. And that is not only because we have such good teachers. The major reason is that people here are so friendly and so happy to have a conversation and have a laugh together.